Znaleziono 1594 wyniki

autor: El
10 sty 2021, 18:42
Forum: Tłumaczenia - język rosyjski
Temat: Akt Urodzenia Nr 108/1871 - Gembal Jan - Końskowola
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 128
Płeć:

Re: Akt Urodzenia Nr 108/1871 - Gembal Jan - Końskowola

29 IV/11 V, g. 5 po południu
o.: l.50, bednarz, zam. Końskowola
św.: Józef Pruchniak l.30 i Franciszek Rozalski l.50 szewcy zam. Końskowola
Jan - ur. Końskowola 27 bieżącego miesiąca i roku o g. 9 po południu
m.: Anna z Muratów l.48
chrz.: Józef Pruchniak i Aniela Rozalska
ks. Ludwik Krzesiński.
autor: El
10 sty 2021, 18:33
Forum: Tłumaczenia - język rosyjski
Temat: Akt malżeństwa nr 13 z 1869 r. parafia Końskowola Cybulak Józef i Kuta Józefa
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 182
Płeć:

Re: Akt malżeństwa nr 13 z 1869 r. parafia Końskowola Cybulak Józef i Kuta Józefa

26 I/7 II, g. 12 w południe św.: Antoni Kuta l.35 i Szymon Borucki l.50 rolnicy zam. Wola Osińska Józef – l.50, wd. po Juliannie z Wiejaków zm. 10 III 1868 r., ur. i zam. Wola Osińska, s. zm. Marianny Cybulak Józefa – z Furtaków, l.40, wd. po Błażeju zm. 1 IV 1868 r., ur. i zam. Wola Osińska, c. zma...
autor: El
10 sty 2021, 10:52
Forum: Tłumaczenia - język rosyjski
Temat: Akt Małżeństwa Nr.26/1897 Gębal Jan i Sadurska Marianna - Końskowola
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 145
Płeć:

Re: Akt Małżeństwa Nr.26/1897 Gębal Jan i Sadurska Marianna - Końskowola

Rodzice się zgadzają. 4/16 II, g. 5 po południu św.: Aleksander Gembal/Gębal i Maciej Sadurski rzemieślnicy zam. Końskowola po l.50 Jan – kawaler, ur. i zam. Końskowola, l.26 Marianna – panna, ur. i zam. Końskowola, l.18 3 zapowiedzi, nie zawarli umowy przedślubnej, pozwolenie rodziców nowozaślubion...
autor: El
09 sty 2021, 18:06
Forum: Tłumaczenia - język polski
Temat: Pawel Misiura - akt slubu 5/1816 - Turobin
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 94
Płeć:

Re: Pawel Misiura - akt slubu 5/1816 - Turobin

27 stycznia
Paweł – lat 26 wg metryki z kościoła z Nielisza, syn Walentego włościanina z Nielisza i Marianny z Pachołczyków
Agata – lat 31 wg metryki z kościoła z Goraja, na gospodarstwie zostająca, córka Jędrzeja/Andrzeja i Rozalii z Mędrków włościan z Grudek.
autor: El
09 sty 2021, 17:26
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt małżeństwa Jan Szumla i Franciszka Jakubowska - Łańcuchów #341 z 1781 rok
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 136
Płeć:

Re: Akt małżeństwa Jan Szumla i Franciszka Jakubowska - Łańcuchów #341 z 1781 rok

429 Łańcuchów
28 I, ja ten jak wyżej małżeństwo między pracowitymi J.S. kawalerem i F.J panną poprzedziwszy 3 zapowiedziami w osobne dni świąteczne żadnej przeszkody kanonicznej nie wykrywszy zawarte zatwierdziłem i pobłogosławiłem w obecności świadków Jana Zamora i Józefa...
autor: El
07 sty 2021, 11:46
Forum: Tłumaczenia - język rosyjski
Temat: Akt małżeństwa 4/1897 Tarnawatka (prawosł.) Hasiukiewicz Eliasz i Dziura Ksenia
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 160
Płeć:

Re: Akt małżeństwa 4/1897 Tarnawatka (prawosł.) Hasiukiewicz Eliasz i Dziura Ksenia

Anno, czy czytałaś artykuł na Onecie? Potomkowie Eliasza i Kseni, z Argentyny, poszukują rodziny w Polsce: https://www.onet.pl/styl-zycia/kobietaxl/argentynka-z-polskim-dziadkiem-szukaja-swojej-rodziny-w-polsce-mozesz-pomoc/llsqz9b,30bc1058 2 II, g. 7 po południu św.: Jan Romanowicz włościanin Tomas...
autor: El
07 sty 2021, 10:30
Forum: Tłumaczenia - język rosyjski
Temat: Andrzej Galka - akt slubu 11/1896 - Chlaniow
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 115
Płeć:

Re: Andrzej Galka - akt slubu 11/1896 - Chlaniow

Data, wiek i rodzice są zindeksowani na FamilySearch, pozostałe więc informacje: godzina 1 po południu świadkowie: Mateusz Błaszczak lat 40 i Stanisław Wal lat 38 włościanie rolnicy zamieszkali we wsi Wierzchowina Andrzej – wdowiec po Brygidzie zd. Olcha zmarłej 29 I/10 II 1895 roku, włościanin roln...
autor: El
07 sty 2021, 09:58
Forum: Tłumaczenia - język rosyjski
Temat: Akt malżeństwa nr 56 z 1893 r. parafia Końskowola Kuta Michał i Pruchniak Zofia
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 150
Płeć:

Re: Akt malżeństwa nr 56 z 1893 r. parafia Końskowola Kuta Michał i Pruchniak Zofia

Należy załączać linki do skanów: https://szukajwarchiwach.pl/35/1846/0/2.4/98/skan/full/gwkU32MOfUJvSUuXXtGtjA 8/20 VI, g. 4 po południu św.: Tomasz Pruchniak l.63 ze wsi Młynki i Antoni Kuta l.50 ze wsi Wola Osińska, włościanie Michał – kawaler, s. Błażeja i Józefy zd. Furtak, ur. i zam. Wola Osińs...
autor: El
06 sty 2021, 19:59
Forum: Tłumaczenia - język rosyjski
Temat: AKT ZGONU NR 264 z 1891r parafia Krasnystaw Julianna Grzybowska
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 123
Płeć:

Re: AKT ZGONU NR 264 z 1891r parafia Krasnystaw Julianna Grzybowska

24 XI/6 XII, g. 1 po południu zgon zgłosili: Stanisław Grzybowski l.30 rolnik ze wsi Niemienice i Józef Dzwonek l.33 rolnik ze wsi Antoniówka Julianna – zm. 23 XI/5 XII tego roku w Niemienicach, l.55, żona Stanisława, c. Antoniego i Rozalii zd. Krzyżanowskiej małż. Niedzwieckich ks. F. Majewski Pozd...
autor: El
06 sty 2021, 18:58
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt małżeństwa Kazimierz Jaszuk i Jadwiga z Szelestów - Puchaczów #458 z 1796 rok
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 130
Płeć:

Re: Akt małżeństwa Kazimierz Jaszuk i Jadwiga z Szelestów - Puchaczów #458 z 1796 rok

Brzeziny 31 I
Ja Tomasz Urbankiewicz proboszcz puchaczowski pobłogosławiłem małżeństwo prawowicie zawarte między pracowitymi K.J. kawalerem i J.S. panną, poprzedziwszy 3 zapowiedziami w kolejne niedziele, w obecności świadków Piotra Marcinek, Michała Zosiak/Tosiak i in.
autor: El
06 sty 2021, 17:49
Forum: Tłumaczenia - język rosyjski
Temat: Andrej Galka - akt zgonow 170/1877 - Turobin
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 103
Płeć:

Re: Andrej Galka - akt zgonow 170/1877 - Turobin

Właściwy akt zgonu to akt nr 74/1925.
Andrzej pozostawił żonę Franciszkę ze Starnawskich (primo voto Fiut), którą poślubił w parafii Chłaniów - akt nr 11/1896.
autor: El
06 sty 2021, 17:29
Forum: Tłumaczenia - język rosyjski
Temat: Ewa Szafraniec - akt zgonow 169/1885 -Turobin
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 89
Płeć:

Re: Ewa Szafraniec - akt zgonow 169/1885 -Turobin

16/28 XI o godzinie 11 rano
zgon zgłosili: Walenty Podkański lat 60 i Jan Wituch lat 50 włościanie rolnicy zamieszkali w Guzówce
Ewa – zmarła wczoraj o godzinie 11 wieczorem w Guzówce, lat 70, urodzona i zamieszkała w Guzówce, córka niezamężnej Marianny Krasoń, wdowa po Janie
ks. Jan Grabarski.
autor: El
06 sty 2021, 11:34
Forum: Tłumaczenia - język rosyjski
Temat: Akt malżeństwa nr 27 z 1876 r. parafia Gorzków Jaremek Piotr i Kołodziejek Marianna
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 111
Płeć:

Re: Akt malżeństwa nr 27 z 1876 r. parafia Gorzków Jaremek Piotr i Kołodziejek Marianna

13/25 VI, g. 1 po południu
św.: Andrzej Zgorski Wawrzyniec Stasieczko rolnicy po l.36 zam. Orchowiec
Piotr – kawaler, l.24, rolnik, matka zmarła, ur. i zam. Orchowiec
Marianna – panna, l.25, matka zmarła, ur. Bogusław zam. Orchowiec
3 zapowiedzi, nie zawarli umowy przedślubnej
ks. Feliks Kamiński.
autor: El
05 sty 2021, 17:36
Forum: Tłumaczenia - język rosyjski
Temat: akt małżeństwa nr 32 rok 1907 Stężyca : Mikusek Józef Trześniewska Franciszka
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 103
Płeć:

Re: akt małżeństwa nr 32 rok 1907 Stężyca : Mikusek Józef Trześniewska Franciszka

Plik nie może być większy niż 500 KB. 12/25 VI, g. 5 po południu św.: Paweł Kusal l.43 i Józef Gozdzicki l.39, rolnicy ze Stężycy Józef – wd., l.43, rolnik, ur. i zam. Stężyca, s. zmarłych Andrzeja i Franciszki zd. Czopek Franciszka – panna, l.19, ur. i zam. Stężyca przy matce, c. zm. Adama i żyjące...

Wyszukiwanie zaawansowane